Glossaire

Voici quelques termes et définitions qui peuvent vous servir dans le domaine livresque. Si il y a d’autres termes dont vous aimeriez connaitre la définition n’hésitez pas à me le demander !

MOTS

Acquisitions livresques : liste de romans ayant été achetés ou reçus/offerts. (Book Haul en anglais)

Babelio : Site de critiques littéraires communautaire.

Blogosphère : la communauté des blogueurs en tout genre.

Book Haul : Acquisitions livresques en français.

Book Jar :  Boîte, pot ou autre récipients dans lequel on met des petits bouts de papiers sur lesquels sont marqués les titres des livres de notre pal. Il n’y a plus qu’à en tirer un au sort quand on ne sait pas par lequel commencer !

Book Talk/ Book Review :  c’est l’équivalent d’une chronique, d’un avis, d’un billet ou d’un post ; ça signifie que l’on donne son avis sur un livre.

Box livresque/ Box littéraire : Box que l’on achète sur internet. Si il s’agit d’une box litteraire/livresque elle peut contenir un ou plusieurs roman(s) accompagné(s) de goodies.

Chronique : voir Book Talk/ Book Review.

Cliffhanger : On parle d’un cliffhanger quand on dit qu’une fin se termine sur un énorme suspense.

Dyptique :: deux œuvres liées, une série de deux tomes. Personnellement, j’utilise plus le mot duologie, mais il n’existe pas dans plusieurs dictionnaires. On le traduit par sequel en anglais.

Ebook : Livre numérique.

Epub : Un ebook peut être au format epub comme pdf.

Meet-up : Rencontre, par exemple entre un auteur et ses lecteurs.

One-shot : Roman sans suite, il n’y donc qu’un seul et unique tome. Se traduit par stand-alone en anglais

RDV Livresque : un rendez-vous qu’on vous donne tous les mois, semaines ou autre. (exemple : bilan du mois, sorties du mois, Que lisez vous ce week-end ?).

Sequel : (équivalent dyptique en français)

Spin-off : roman tiré d’un autre roman, qui se passe dans le même univers mais dont l’histoire n’est pas la même.

Spoiler : une révélation qui dévoile une partie de l’intrigue.

Stand-alone : (équivalent one-shot en anglais).

TAG : question/série de questions circulant sur les réseaux sociaux et blogs auxquels on doit répondre. Si vous êtes tagué vous y répondez et taguez d’autres personnes à votre tour.

Unboxing : On parle de unboxing lorsque quelqu’un débale un colis comme une box devant vous pour vous partager ce qu’il en pense.

Unhaul : Au contraire d’un book haul, vous n’achetez pas des livres mais vous vous en les vendez ou organisez un concours histoire de vider un peu vos étagères.

Wishlist : Liste de souhait.

 

 

ACRONYMES

BAL : Boite aux lettres (IMM en anglais)

IMM : In My Mailbox (équivalent : BAL en français)

LC : Lecture Commune. Il s’agit d’un livre que vous lisez à deux ou plus, à peu près en même temps, pour ensuite partager vos avis.

LCA : Lecteur Compulsif Anonyme. On dit que c’est une maladie, pour rire, et j’en suis malheureusement (ou pas) atteinte.

MP : Marque Page.

PAL : Pile A Lire: romans non-lus de votre bibliothèque. TBR en anglais

SDL : Salon Du Livre

SP : Service Presse, roman envoyé gratuitement en échange d’une chronique

TBR : To Be Reading. PAL en français.

SWAP : Echange qu’on fait entre blogueurs ou amis. Il existe des swap de tout genre.

VO : Version Originale

WIP : Work In Progress.

WL: Wishlist